I have a question regarding the Thayer lexicon that Bible Arc has tied to the SBL Greek text (that includes all words keyed with parsing and other search info etc.).
I am still quite new to Greek, but as I have been looking, I know that BDAG is the best Greek Lexicon as said by basically all, and that in some ways Thayer is out of date in a number of ways. I do, however, have a paper copy, and I see that Bible Arc uses it for default word definitions. Is this lexicon still good to use? Later on, I will likely get the BDAG, but in the meantime, is it sufficient? I think doing words studies finding the range of the word comparing different texts is the place to start, but also would like to check with the lexicon entries as well.
This is Great!! Your structural breakdown helps me digest the Psalm’s message. I have often been confused by the reference to babies and infants in v. 2 but your breakdown helps me see how it is parallel with vv. 5-8.
First of all, thank you very much for this great application that really helps to understand the words of God. May God help you continue with this.
To gain insight into larger bible passages (for example 60 verses), I use the phrase module: indenting a chapter; making sections; notes, etc. However, the performance is unfortunately not sufficient. A single indent takes 4 seconds (the PC is not the problem).
Is it possible to fix this?
@JamesCWilliams Good question! In the Discourse or Phrasing module, click on the Print button to save the Phrase/Arc/Bracket as a JPEG.
Then, once you’ve start to write a forum post, click on the right-most button above the text box. It looks like a cloud with an upward-pointing arrow in it. You can select your JPEG saved on your computer from the window that opens, and it will attach it to your post.
Just make sure it’s not too large - I’ve had trouble with large images. You can save it as a smaller-sized image when you click Print if the image won’t load.